Powered By Blogger

terça-feira, 4 de novembro de 2014

A DOR - PAIN 21

Há 1 publicação neste tópico.
Nesse momento da existência, os raios e as forças que, durante os anos da juventude e da virilidade, dispersávamos para todos os lados em nossa atividade e exuberância, concentram-se, convergem para as profundezas do ser, ativando a consciência e proporcionando ao homem mais sabedoria e juízo. Pouco a pouco vai-se fazendo a harmonia entre os nossos pensamentos e as radiações externas; a melodia íntima afina com a melodia divina.
     Há, então, na velhice resignada, mais grandeza e mais serena beleza que no brilho da mocidade e no vigor da idade madura. Sob a ação do tempo, o que há de profundo, de imutável em nós, desprende-se e a fronte dos velhos aureola-se de claridades do Além.

(Léon Denis - Obra: O Problema do Ser, do Destino e da Dor)

In that moment of existence, the rays and the forces during the years of youth and virility, dispersávamos everywhere in our activity and exuberance, concentrate, converge to the depths of being, activating awareness and providing the man more wisdom and judgment. Little by little it is doing the harmony between our thoughts and external radiation; intimate melody tune with the divine melody.
There then resigned in old age, more and more grandeur than the serene beauty glow of youth and vigor of maturity. Under the action of time, what is profound, immutable in us, it detaches and the front of the halo is old clarities of the addition.

(Léon Denis - Work: The Problem of Being, Destiny and Pain)

Nenhum comentário:

Postar um comentário